Live and let live.
Vivi e lascia vivere.

Love is blind.
L’amore è cieco.

Necessity is the mother of invention.
La necessità aguzza l’ingegno.

No news is good news.
Nessuna nuova buona nuova.

Nothing ventured nothing gained.
Chi non risica, non rosica.

One swallow doesn’t make a summer.
Una rondine non fa primavera.

One thing leads to another.
Da cosa nasce cosa.

Out of the frying-pan into the fire.
Dalla padella nella brace.

Out of sight, out of mind.
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.

Prevention is better than cure.
È meglio prevenire che curare.

The quickest way to a man’s heart is through his stomach.
Prendere l’uomo per la gola.

Red sky at night, shepherd’s delight.
Rosso di sera, buon tempo si spera.

Rome was not built in a day.
Roma non fu fatta in un sol giorno.

Seeing is believing.
Provare per credere.

Silence is golden.
Il silenzio è d’oro.

Slow and steady wins the race.
Chi va piano va sano e va lontano.

Still waters run deep.
L’acqua cheta rompe i ponti.

Strike while the iron is hot.
Batti il ferro finché è caldo.

There is many a slip twixt the cup and lip.
Tra il dire e il fare c’è di mezzo il mare.

There’s no harm in trying.
Tentare non nuoce.

Safety in numbers.
L’unione fa la forza.

There’s a ti me for everything.
Ogni cosa a suo tempo,

Time waits for no man.
Chi ha tempo non aspetti tempo.

Time flies.
Il tempo vola.

Time is money.
Tempo è denaro.

Two heads are better than one.
Due teste valgono più di una.

United we stand, divided we fall.
Unione fa la forza.

Variety is the spice of life.
Il mondo è bello perché è vario.